X-Git-Url: http://git.code-monkey.de/?p=plugin.video.netflix.git;a=blobdiff_plain;f=resources%2Flanguage%2FDutch%2Fstrings.po;h=4513851472b1c485ea2c110901f7509009b9ca65;hp=304918ce526c7166575a2b25bd5e2c73bf33526d;hb=0edcc9c7a119e9f6287bb4bc285f0c2977852e34;hpb=ae2230f0feb805e068f39c4a2a63555e5512b902 diff --git a/resources/language/Dutch/strings.po b/resources/language/Dutch/strings.po index 304918c..4513851 100644 --- a/resources/language/Dutch/strings.po +++ b/resources/language/Dutch/strings.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Kodi Media Center language file # Addon Name: Netflix # Addon id: plugin.video.netflix -# Addon version: 0.11.11 +# Addon version: 0.11.19 # Addon Provider: libdev + jojo + asciidisco msgid "" msgstr "" @@ -27,23 +27,23 @@ msgstr "Addon voor de Netflix VOD Service" msgctxt "Addon Disclaimer" msgid "Some parts of this addon may not be legal in your country of residence - please check with your local laws before installing." -msgstr “Mogelijk zijn enkele onderdelen van deze Addon in uw land niet legaal, raadpleegt u voor installatie de lokale wetten.” +msgstr "Mogelijk zijn enkele onderdelen van deze Addon in uw land niet legaal, raadpleegt u voor installatie de lokale wetten." msgctxt "#30001" msgid "Recommendations" -msgstr “Aanbevelingen” +msgstr "Aanbevelingen" msgctxt "#30002" msgid "Adult Pin" -msgstr “Pincode” +msgstr "Pincode" msgctxt "#30003" msgid "Search term" -msgstr “Zoekterm” +msgstr "Zoekterm" msgctxt "#30004" msgid "Password" -msgstr "Paswoord” +msgstr "Paswoord" msgctxt "#30005" msgid "E-mail" @@ -51,19 +51,19 @@ msgstr "E-mail" msgctxt "#30006" msgid "Adult verification failed" -msgstr “Code kinderslot incorrect” +msgstr "Code kinderslot incorrect" msgctxt "#30007" msgid "Please Check your adult pin" -msgstr “Controleer de code van het kinderslot" +msgstr "Controleer de code van het kinderslot" msgctxt "#30008" msgid "Login failed" -msgstr “Inloggen mislukt” +msgstr "Inloggen mislukt" msgctxt "#30009" msgid "Please Check your credentials" -msgstr “Controleer uw inloggegevens“ +msgstr "Controleer uw inloggegevens" msgctxt "#30010" msgid "Genres" @@ -71,15 +71,15 @@ msgstr "Genres" msgctxt "#30011" msgid "Search" -msgstr “Zoeken” +msgstr "Zoeken" msgctxt "#30012" msgid "No seasons available" -msgstr “Geen seizoenen beschikbaar“ +msgstr "Geen seizoenen beschikbaar" msgctxt "#30013" msgid "No matches found" -msgstr “Geen overeenkomsten gevonden“ +msgstr "Geen overeenkomsten gevonden" msgctxt "#30014" msgid "Account" @@ -87,15 +87,15 @@ msgstr "Account" msgctxt "#30017" msgid "Logout" -msgstr “Uitloggen” +msgstr "Uitloggen" msgctxt "#30018" msgid "Export to library" -msgstr “Naar bibliotheek exporteren" +msgstr "Naar bibliotheek exporteren" msgctxt "#30019" msgid "Rate on Netflix" -msgstr “Op Netflix beoordelen” +msgstr "Op Netflix beoordelen" msgctxt "#30020" msgid "Remove from 'My list'" @@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "Van 'Mijn lijst’ verwijderen” msgctxt "#30021" msgid "Add to 'My list'" -msgstr “Aan 'Mijn lijst’ toevoegen” +msgstr "Aan 'Mijn lijst’ toevoegen" msgctxt "#30022" msgid "(between 0 & 10)" -msgstr “(tussen 0 & 10)" +msgstr "(tussen 0 & 10)" msgctxt "#30023" msgid "Expert" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Expert" msgctxt "#30024" msgid "SSL verification" -msgstr "SSL verificatie” +msgstr "SSL verificatie" msgctxt "#30025" msgid "Library" @@ -123,15 +123,15 @@ msgstr "Bibliotheek" msgctxt "#30026" msgid "Enable custom library folder" -msgstr “Eigen bibliotheek folder toestaan“ +msgstr "Eigen bibliotheek folder toestaan" msgctxt "#30027" msgid "Custom library path" -msgstr “Eigen bibliotheek locatie” +msgstr "Eigen bibliotheek locatie" msgctxt "#30028" msgid "Playback error" -msgstr “Afspeelfout” +msgstr "Afspeelfout" msgctxt "#30029" msgid "Missing Inputstream addon" @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "Inputstream niet gevonden” msgctxt "#30030" msgid "Remove from library" -msgstr “Van de bibliotheek verwijderen” +msgstr "Van de bibliotheek verwijderen” msgctxt "#30031" msgid "Change library title" -msgstr “Titel bibliotheek aanpassen” +msgstr "Titel bibliotheek aanpassen" msgctxt "#30032" msgid "Tracking" @@ -151,12 +151,12 @@ msgstr "Tracking" msgctxt "#30033" msgid "Use Dolby Sound" -msgstr “Gebruik Dolby geluid” +msgstr "Gebruik Dolby geluid" msgctxt "#30034" msgid "ESN (set automatically, can be changed manually)" -msgstr "ESN (automatisch, kan handmatig aangepast worden)” +msgstr "ESN (automatisch, kan handmatig aangepast worden)" msgctxt "#30035" msgid "Inputstream Addon Settings..." -msgstr "Inputstream Addon instellingen…” +msgstr "Inputstream Addon instellingen…"